terça-feira, 25 de janeiro de 2011

Feldwebell- 90mm Andrea

Hola!!!!!

English version: http://translate.google.com.br/translate?hl=pt-BR&sl=es&tl=en&u=http%3A%2F%2Flosfigureros.blogspot.com%2F
Italian Version: http://translate.google.com.br/translate?hl=pt-BR&sl=es&tl=it&u=http%3A%2F%2Flosfigureros.blogspot.com%2F
German version: http://translate.google.com.br/translate?hl=pt-BR&sl=es&tl=de&u=http%3A%2F%2Flosfigureros.blogspot.com%2F
French version: http://translate.google.com.br/translate?hl=pt-BR&sl=es&tl=fr&u=http%3A%2F%2Flosfigureros.blogspot.com%2F
Russian version:http://translate.google.com.br/translate?hl=pt-BR&sl=es&tl=ru&u=http%3A%2F%2Flosfigureros.blogspot.com%2F
Chinese version: http://translate.google.com.br/translate?hl=pt-BR&sl=es&tl=zh-CN&u=http%3A%2F%2Flosfigureros.blogspot.com%2F
Japanese version: http://translate.google.com.br/translate?hl=pt-BR&sl=es&tl=ja&u=http%3A%2F%2Flosfigureros.blogspot.com%2F


P: Iniciei uma nova figura, uma pintura por encargo, de um Feldwebell, na batalha da França em 1940. A figura é excelente, muito bem esculpida, mas infelizmente veio com alguns buracos no rosto, mas bem fácil de resolver.

E: Empeze una nueva mini, un encargo de una figura 90mm de un Feldwebell en la batalla en Francia en 1940. La figura es excelente, muy bien tallada, pero por desgracia llegó con algunos agujeros en la cara, pero cosa facil de reparar.


P: Iniciei a pintura pelo uniforme, onde aproveitei para utilizar o aerógrafo.
E: Empecé a pintar por el uniforme donde emplegue el aerógrafo para pintar.

P: Na sequência utilizo o pincel para definir e marcar as luzes e sombras.
E:Después emplego el pincel para definir y delimitar las luces y sombras




Ao longo da semana vou prepara um PAP da pintura do rosto...

Saludos!!!

sexta-feira, 21 de janeiro de 2011

Capa....

Hola!!!!!


P: Dando sequência a pintura do Cruzado, chegou a hora de pintar a capa. Eu buscava um efeito de muita sujeira e pó, pois essas capas não deviam ser lavadas nunca, e o nosso cavaleiro devia ter cruzado a europa em direção a Jerusalem, passando por todo tipo de intempéries.

E: Prosseguindo con la pintura del Crusado, es hora de pintar la cubierta. Busqué un efecto de mucha suciedad y polvo, ya que estas no debian lavarse nunca, y nuestro cavallero cruzo la Europa hacia Jerusalén, a través de todo tipo de clima.

P: Para representar a sujeira grudada a capa utilizei puty da tamya na parte inferior, que devia passar a maior parte do tempo "limpando" o chão.

E: Para representar la suciedad pegada a la capa emplegue puty de tamya en la parte inferior, la que debia pasar la mayor parte del tiempo "limpiando" el terreno.



P: Após, apliquei as mesmas cores que pintei o terreno na forma de ponteado.
E: Despues, pinte con los mismos colores del terreno la parte baja de la capa, punteando con lo pincel.

P: Na sequência trabalhei com pigmentos Andrea e MIG, utilizando diversas cores. Para fixar o pigmento aplico aguarraz sobre o resultado final, só encostando a ponta do pincel e deixando que ele se espalhe naturalmente.
E: Despues emplegue pigmientos de Andrea y MIG en diferentes colores.Para fijar el pigmento aplico withe spirit en el resultado final, sólo toco la punta del pincel y dejo que se propague de forma natural.


Ficou assim:

Se quedo ai:



Saludos!!!!!

sexta-feira, 14 de janeiro de 2011

Pintura do rosto...

Hola!!!!

P: Essa semana terminei de pintar o rosto do cruzado. A pintura foi feita utilizando o esquema de cores que uso há algum tempo, para base arena marron 876. Para as luzes acrescento carne base 815, em três subidas de luz. Para as sombras acrescento rojo cadmio tostado e ao final uma pontinha de preto. Ficou assim:

E: Esta semana he terminado de pintar la cara del cruzado. La pintura se realizó mediante la combinación de los colores que tengo empleado usualmente, para la base arena marron 876. Para las luces agrego carne base 815, en tres subidas de luz. Para las sombras agrego rojo cadmio tostado 814 y al final de una puntita de negro. Se quedo asi:

Base:
luzes:




Sombras:



P: A palheta com as luzes, sem o ponto de luz que é feito com carne base puro:

E: La palleta con los colores empleados para las luces excepto el punto de luz, hecho com carne base puro:






P: E a figura está ficando assim:

E: La mini va se quedando asi:






Saludos!!!!!!

sexta-feira, 7 de janeiro de 2011

Pintura do terreno e desgastes

Hola!!!!

P: Essa semana pintei o terreno. A idéia era de uma área de deserto, muito árida com tons amarelados. Para isso decidi empregar uma técnica muito simples e eficaz com tintas acrílicas para pintura de telas, fundindo diretamente sobre o terreno numa técnica que se chama de molhado sobre molhado.
E: Esta semana he pintado el suelo. La idea era una zona de desierto, muy seco con tonalidades amarillentas. Decidí emplear una técnica muy sencilla y eficaz con pinturas acrílicas para pantallas, soplando directamente sobre el terreno en una técnica llamada mojado sobre mojado.





P: As tintas utilizadas são da marca Pebeo, da série Studio.

E: Las pinturas empleadas son de Pebeo, de la serie Studio.


P: No video dá para ver melhor como funciona:

E: En el video se puede ver mejor cómo funciona:



P: Os efeitos de sujeira na túnica e capa foram feitos utilizando as mesmas tintas do solo, na forma de ponteados com um pincel chato e na sequência eram fundidos sobre as áreas.

E: Los efectos de suciedad en la túnica y capa se realizaron con las mismas pinturas del suelo en forma de punteados con un pincel plano y que despues fueron fundidos sobre las zonas.




Saludos!!!!!

segunda-feira, 3 de janeiro de 2011

Pintura da túnica branca e couros...

Hola!!!!!

English version:http://translate.google.com.br/translate?hl=pt-BR&sl=es&tl=en&u=http%3A%2F%2Flosfigureros.blogspot.com%2F

Italian version: http://translate.google.com.br/translate?hl=pt-BR&sl=es&tl=it&u=http%3A%2F%2Flosfigureros.blogspot.com%2F

French version: http://translate.google.com.br/translate?hl=pt-BR&sl=es&tl=fr&u=http%3A%2F%2Flosfigureros.blogspot.com%2F

Russian version: http://translate.google.com.br/translate?hl=pt-BR&sl=es&tl=ru&u=http%3A%2F%2Flosfigureros.blogspot.com%2F


P: Aproveitando um feriadão com tudo fechado, todo mundo na praia e nada para fazer, me atraquei nos pincéis!!!!

E:Disfrutando de la fiesta de fin de año con todo cerrado, todos en la playa y nada para hacer me meti en los pinceles!


P: Como já havia dito anteriormente, a cor branca requer calma e várias capas para se chegar a um resultado convincente e não ficar com o aspécto de manchado.
E: Como he dicho antes, el color blanco requier mucho trabajo, con varias capas y veladuras, simpre corregindo y limpiando la pintura para lograr un resultado convincente y no se quedar con manchas.


P: Para o trabalho de luzes abandonei o gris plata, pois ao invés de clarear estava acinzentando o cor e fugindo do tom branco-amarelado que eu queria e que seria mais adequado para uma pessoa no deserto nessa época. Assim comecei a subir o tom com amarilo caqui e ao final carne clara.
E: Para las luces deje el gris plata, porque en lugar de aclarar el color lo agrisaba huyendo del blanco-amarillento que yo quería y que sería más apropiado para una persona en el desierto. Asy que empeze las subidas aclarando con amarilo caqui y con carne clara, hasta legar a carne clara puro.
P: Também trabalhei nos couros, através de ponteados e dessaturação dos tons, buscando um efeito de desgaste extremo, pois imagino que o clima do deserto devia danificar muito os couros. A pintura foi feita da seguinte forma: após aplicar a base, clareio essa com uma cor num tom alaranjado ou amarelado, as luzes são feitas na forma de ponteados, para isso pego um pincel mais velho e abro sua ponta e dessa forma vou dando batidas com o pincel num ângulo de 90 graus em relação ao elemento a ser pintado, assim como fazendo arranhados, com o pincel em paralelo; aplico mais uma luz, buscando reduzir um pouco mais a área; na sequência faço um delineado e cortes com uma cor bem clara com um pincel fino, nessa fase da pintura diluo bem a tinta. Essa última luz é feita acrescentando carne dorada a mistura.


E:También he trabajado los cueros, atraves de punteados y de la desaturación de los tonos, buscando un efecto de desgaste extremo, porque me imagino que el clima del desierto causaba muchos daños al cuero. La pintura fue hecha de la siguiente manera: después de aplicar la base, aclaro esta con un tono naranja o amarillo, las luces son echas en punteados, para esso cogió un pincel viejo y abro la punta y doy golpes con el pincel en un ángulo de 90 grados desde el elemento a ser pintado, así como desconhones y coretecitos, en paralelo con el pincel; despeues aplico otra luz, reducindo un poco más la área; en la sequencia hago perfilados en la parte superior de los cueros, asy como cortes muy finos. Esta última luz se hace mediante la adición de carne dorada a la mezcla. Aun estan faltando perfilados de sombra, y unas veladuras con tintas.

P: Uma foto da capa, após o trabalho com o aerógrafo e umas poucas pinceladas.

E: Una foto de la capa, después de trabajar con el aerógrafo y unos pocos golpes de pincel.


Saludos y feliz 2011!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!