sexta-feira, 30 de dezembro de 2011

Fechando o ano!!!!

Hola!!!!


Vamos a última postagem do ano!!!!

P: Iniciei uma figura de fantasia da marca Draconia de uma elfa com armadura, na qual decidi utilizar uma técnica de metal não metálico. Tive a oportunidade de ter a figura do box art em mão quando estive no curso com o mestre Palomares.
E: He empezado una figura de fantasia de Draconia, de una elfa con una armadura en la qual he decidido emplear un metal no metálico. He tenido la oportunidad de tener la version de la caja en manos cuando estuve en el curso con el maestro Palomares.


P: A base foi feita com rojo violeta 812, as primeiras luzes foram feitas com aerógrafo com magenta 945 puro, para dar uma mudança de tonalidade, a segunda luz foi feita com purpura 959. Para as sombras acrescentei negro 950 a base.
E: La base esta echa con rojo violeta 812, para la primera luz he empleado magenta  945 puro tirado con el aerografo, pues con esso buscava un cambio en lo tono de la base, para las seguintes purpura 959. Para las sombras anadi a la base negro.


P: A armadura ainda vai precisar de muito trabalho de luz e sombra para chegar ao efeito supercontrastado de MNM.
E: La armadura aun necessita de mucho trabajo de luces y sombras para legar al efecto de MNM.

SALUDOS Y FELIZ AÑO NUEVO!!!!!!!!!!!!!

terça-feira, 27 de dezembro de 2011

Curso - novidades!!!!

Hola!!!!

P: Temos ótimas notícias sobre o curso!!!!
E: Tenemos muy buenas notícias sobre  el curso!!!!

P: Andrea Miniatures também vai estar nos patrocinando, e nos enviou esse incrível kit para ser sorteado durante o curso:
E:  Andrea Miniatures es mas un de nuestros patrocinadores y nos envio un regalo muy especial para ser sortear en lo curso:
P: Sim, algum dos participantes do curso vai ser sorteado com esse incrível diorama, com 4 figuras montadas e uma série de acessórios!!!!
E: Si, uno de los alumnos del curso va recibir este increible diorama, con 4 figuras montadas y todo mas!!!!

P: Também estamos contando com o patrocínio da marca Carnavale que vai presentear cada um dos participantes com uma figur na escala 28mm!!!
E: Tambien contamos con lo patrocínio de Carnavale, que va enviar una figura de 28mm a cada uno de los alumnos!!!!

Patrocinadores do curso até o momento: Valejjo, Art Girona, Andrea Miniatures, Carnavale, Meta Prévestibulares.

Com tantas notícias boas só resta desejar a todos um
FELIZ ANO NOVO  E QUE VENHA 2012!!!!!!!

segunda-feira, 26 de dezembro de 2011

Coronel Mayor Louis Lepic- 54mm Art Girona

Hola!!!!

P: A última de 2011!!!
E: La ultima de 2011!!!

Escultura e pintura: Mike Blank

P: A figura representa um dos mais prestigiados oficiai de Napoleão, Louis Lepic. Um dos episódios mais famosos que protagonizou foi na Batalha de Eylau, quando se colocou à frente de seu regimento e rompeu a linha inimiga, debilitando e desmoralizando seus oponentes.
E: La mini representa unos de los mas prestigiados oficiales de Napoleon, Louis Lepic. Uno de los episodios mas impressionantes fue en la batalla de Eylau, cuando se collocó al frente de su regimiento y cruzó las lineas russas, debilitando y desmoralizando al enemigo.
P: A figura está provavelmente baseada nessa ilustração:
E: La figura esta probablemente embasada en esta ilustracion:

P: Já fazia bastante tempo que tinha essa figura parada na minha estante, e a utilizei para fazer algumas experiências com o set de pintura de pele, que eu havia recebido recentemente e ainda não havia experimentado.
Posso dizer que gostei muito do set, as cores estão muito bem pensadas, com uma variação de tons muito interessante.
E: Hace un largo tiempo que yo tenia esta mini en mi estante, y ha me dado ganas de hacer unas experiências con el set de carnaciones de Andrea que he recebido y no havia empleado.
Lo puedo decir que ha me gustado mucho el set, los colores estan muy bien pensados, con variaciones tonales muy interesantes.

P: Utilizei as cores de forma brusca, como se cada cor fosse um passo da etapa de pintura, sem misturá-los e o resultado me pareceu bem eficaz.
E: He empleado los colores de una forma un poco brusca, como se cada collor fuera una etapa del pintado, sin hacer mesclas entre ellos y el resultado me parecio bien efectivo.
P: Fiz alguns da pintura do casaco, que iniciei com o pincel, mas acabei ficando meio entediado e passei para o aerógrafo, agilizando assim o processo.
E: Hice algunos videos de la pintura del capote, donde empeze con pincel, pero en la sequencia me quede un poco aburrido y lo pase al aerógrafo para que todo se quedasse mas rápido.
Vamos aos vídeos:




P: Ficou assim:
E: Se quedo asi:


Saludos y hasta 2012!!!!!!

sábado, 17 de dezembro de 2011

Meu estúdio

Hola!!!!

P: Hoje decidi mostrar um pouco do espaço onde pinto as minhas figuras. Eu tenho um dos quartos do meu apartamento dedicado inteiramente para pintura.
E: Hoy he decidido mostrar un poquito del espacio en que pinto mis figuras. Yo tiengo uno de los cuartos de la casa dedicado interamente para pintura.

P: Da minha janela tenho uma bela vista do lago Guaíba, de onde vejo um por do sol incrível!!!! Na foto uma linda manhã de primavera.
E: Desde la ventana yo tiengo una bela vista del lago Guaíba, donde veo un por de sol increible!!!! En la foto una mañana de primavera.

P: Costumam dizer por aqui que nosso por do sol é um dos mais bonitos do Brasil, não sei se é verdade, mas em alguns dias acabo acreditando que sim...
 E: Se dice que el por de sol de mi ciudad es uno de los mas bonitos de Brasil, no se se eso es verdad, pero en algunos dias acabo creindo que si...
P: Bom, retornando aos materiais, segue uma vista da minha mesa de trabalho, que como de costume é um pouco caótica, com muita coisa espalhada, tintas, ferramentas, pincéis e os inseparáveis círculos cromáticos.
E: Bueno, volvendo a los materiales, los dejo una vista de mi mesa, que como de costumbre es un poco caótica, con mucha cosa, botes de pintura pinceles, ferramentas y los inseparables circulos de colores.
P: Olhando para o outro lado, temos uma estante onde estão alguns dos meus livros e revistas, figuras e outras coisas. Na sequência está a minha cristaleira, onde guardo o que já foi pintado ou que está esperando para ser retomado...
E: Mirando al otro lado de mi mesa, tenemos una estante, donde estan algunos de mis libros y magazines, figuras y otras cosas. En la sequencia esta mi vitrina, donde pongo las minis ya pintadas o que estan esperando volver a continuacion...
P: Com tanta tralha acabei precisando de uma mesa auxiliar...
E: Con tantas cosas yo necessito de una mesa de ayuda...
P: Embaixo da mesa auxiliar fica o meu compressor, que pesa uns 50kg. Apesar do seu tamanho ele é bem silencioso, como um ar condicionado de parede e o enorme reservatório me permite trabalhar muito tempo com ele desligado.
E: Bajo de la segunda mesa se queda mi compressor, que pesa como que 50kg. Apesar de su tamaño es no hace mucho sonido y el deposito de aire me permite trabajar mucho tiempo con el desligado.
P: O que mais tenho são potes de tinta, de todos tipos, acrílicos de modelismo, de pintura, óleos, etc...
E: Lo que mas tiengo son botes de pintura, de todo tipo, acrylicos de modelismo, de pintura, óleos,  etc....
P: No andar de cima ficam as metálicas, as tintas da citadel e tamya. No de baixo as da Andrea e os ink's. Na lata azul os pincéis de marta kolynski.
E: En la parte superior se quedan las pinturas metálicas y las pinturas de citadel y tamya. Abajo se quedan las pinturas de Andrea y las tintas. En la lata azul se qudan los pinceles de marta kolynski.
P: As tintas da Valejjo, e acima os pigmentos e as metálicas da Maimeri, que vem em potes de 140ml!!!!
E: Las pinturas de Valejjo y arriba los pigmentos y las pinturas metálicas de Maimeri, que vienen en botes de 140ml!!!!
P: Uma parte das tintas acrílicas que utilizo para pintar terrenos, essas ficam embaixo da mesa, bem a mão.
E: Una parte de las acrylicas que emplego para terrenos que dejo a mano, bajo mi mesa.
P: Essa caixa de óleos é muito especial para mim, pois foi herdada da minha avó.
E: Essa caja de óleos es muy especial para mi, pues que la herde de mi abuela.
P: Outra coisa que utilizo muito é esse tripé, principalmente para as filmagens.
E: Otra cosa que utilizo mucho es el trípode, principalmente para las filmages.

Saludos!!!!

quarta-feira, 7 de dezembro de 2011

Curso com Fernando Ruiz - turma aberta

Hola!!!

E: Já passamos o número mínimo de alunos para abertura do curso!!!
E: Ya passamos el numero mínimo de assistentes para el curso!!!!

A turma está assim:
1. eu
2. Cesar
3. Frank
4. Zambi
5. Alaerte
6. Daedalus
7. Alenascimento
8. Dino
9. Voidbr
10. Cristiane
11. Nachtjager
12. Ismael
13. Menelo
14. Carlos
15. Gereth
16. Gregovit
17. Bitten
18. Boizao
19. Pablo
20. Fred
21. Heliandro

P: Aviso aos interessados para se adiantarem, pois as vagas estão sendo preenchidas rapidamente.
E: Informo a los interessados que se apuntem, pues que las plazas estan siendo ocupadas muy rapidaminte.
Vamos as regras:

1. Forma de pagamento:

P: Para tornar o curso mais acessível e barato, decidimos criar a opção de pagar o valor de 300U$(R$ 550,00) em 3 parcelas, a primeira no mês da inscrição(dezembro) e as duas posteriores nos meses seguintes(janeiro e fevereiro), pois já vamos precisar ter todo valor para realizar os pagamentos dos custos.
Vou abrir uma conta poupança hoje a tarde e já vou realizar o primeiro depósito, hoje a tarde já passo os dados.
Para conseguir organizar bem, vou precisar que cada um que faça o depósito me envie o comprovante por email(pode ser foto ou escaneado) ou faça depósito identificado, pois como várias pessoas vão depositar o mesmo valor num mesmo período pode ficar difícil de identificar.

E: Para las personas que viven en Brasil o que tiengan contas en banco en Brasil, el pago de 300U$0 podra ser compartido en 3 plazos, pero desafortunadamiente no es possible hacer esso para personas que viven en otros paises, pues que hay muchas complicaciones legales para esso, asi que los amigos de otros países teneran que hacer el pago en el dia del curso.
Para las personas que van hacer pago atraves de depósitos, voy crear una conta solo para esso.
Una cosa importante es que los depósitos sean identificados, o que la persona me envie el comprovante via email, pues que se haran muchos depositos de mesmo valor en fechas muy acerca, lo que deja muy difícil saber quien lo ha echo.

2. Cancelamento:

P: O curso poderá ser cancelado por insuficiência de inscritos(o que já atingimos), impossibilidade do professor(em função de fato inesperado ou grave) ou casos de força maior(enchente, furacão, vulcão, etc). Em caso de cancelamento os valores pagos serão integralmente restituídos.
E: Nos reservamos el derecho de cancelar el curso por insuficiente asistencia, por imposibilidad de asistencia del profesor o por una causa de fuerza mayor. En todos estos casos se reembolsaría íntegramente el coste de inscripción a los participantes.


3. Devoluções:

P: Devoluções só poderão ser solicitadas até 29 dias antes da data do curso.
Não serão feitas devoluções em razão de emergências pessoais.
Não será realizada devolução caso o aluno não compareça no dia do curso ou caso tenha de abandoná-lo após o início.
E: Excepto en los casos anteriores, no se realizarán devoluciones del importe de la inscripción a menos de 29 días naturales del día del comienzo del curso ni cuando este haya comenzado.
No se devolverá el dinero por razones de emergencia personales.
No se devolverá el dinero en caso de que el alumno no se presente o que tienga que abandonar el  curso cuando este haya comenzado, independientemente de las circunstancias.

3. Recomendações:
P: Já estou em contato com diversos hoteis da cidade próximos ao evento, assim que seria interessante saber quantas pessoas vão precisar, pois assim temos a possibilidade de negociar desconto.
Outra sugestão é, quem puder, chegue no dia anterior, evitando assim problemas com voos e aeroportos, sendo que já conseguimos hotel por menos de R$ 100,00 por dia, e dependendo do número de pessoas posso reduzir ainda mais.
E: He entrado en contacto con diversos hoteles que se quedan muy acerca del local del curso, assi que los que van necessitar de hospedaje me informen, pues que se tenemos un grupo yo puedo negociar descuento.
Otra sugerencia es quien lo pueda legue en el dia anterior, pues asi evita los riscos de tener problemas con vuelos y aeroportos, pues que ya he conseguido hotel por menos de 55U$.


Saludos!!!!!

sexta-feira, 2 de dezembro de 2011

Curso com Fernando Ruiz - 5 e 6 de maio de 2012

Hola!!!!

 P: Temos o grande prazer de anunciar um projeto inédito no Brasil, um curso de pintura de figuras com o Maestro Fernando Ruiz . Depois do exito obtido no curso realizado pelo Fernando em conjunto com o site Planet Figure nos EUA, eu e o professor mantivemos longas conversas e projetos para viabilizar a realização de um evento desse porte aqui em nosso país.
 E: Tenemos el placer de presentar un nuevo proyecto que será completamente nuevo en Brasil. Tras el éxito del curso de pintura de PlanetFigure que se celebró en septiembre en St. Louis, EEUU, hemos decidido organizar un curso de pintura similar en Porto Alegre, Brasil, con el famoso pintor de miniaturas Fernando Ruiz, de Barcelona, España.


 P: Fernando Ruiz é um pintor de figuras reconhecido internacionalmente, com premiação em diversos concursos internacionais, como Euromilitaire, Worldexpo, Soldat de Plom, etc., pinta box art para diversas marcas, como Art Girona, Historic Artminiatures, Pegaso, etc
 E: Fernando Ruiz es un pintor reconocido internacionalmente, premiado en muchos concursos, Euromilitaire, Worldexpo, Soldat de Plom, etc., pinta box art para diversas fabricas, como Art Girona, Historic Artminiatures, Pegaso, etc





Vamos a ficha:


Professor: Fernando Ruiz;
Local: Av. Salgado Filho, n° 230, 5 andar; Porto Alegre, RS, Brasil, CEP 90.010-220;
Duração: 16 horas, divididas em 2 dias;
Figura do curso: Attila, king of the Huns(Art Girona) - incluida no valor da inscrição;
Valor: 300,00 U$ (R$ 550,00) - o valor do curso pode ser pago em 3 parcelas, a primeira na inscrição e as demais nos meses seguintes para quem vive no Brasil ou tem conta no país;
Vagas: 16-25 alunos;
Material: será disponibilizado pelo curso um set de pincéis(valejjo) de alta qualidade para cada um dos alunos, assim como tintas (valejjo) para pintura, cada aluno também receberá um detalhado passo à passo, com muito texto e fotos coloridas de todo processo de pintura (em formato digital);
Idioma: o curso será ministrado em espanhol, com meu auxílio na tradução sempre que se fizer necessário;


P: O curso consistirá de 16 horas divididas em 2 dias, nos quais aprofundaremos questões teóricas e práticas que envolvem a pintura de figuras com acrílicos. O professor trará da Espanha uma mostra previamente pintada e fará outra passo à passo para demonstrar cada etapa da pintura, sendo que em cada etapa o professor acompanhará o trabalho de cada aluno. Também contaremos com um passo à passo fotográfico detalhado, que com ajuda de um projetor servirá para auxiliar nas explicações.
E: El curso constará de dos sesiones de 8 horas durante dos días. Durante el mismo se profundizará en las cuestiones teóricas y prácticas que rodean el pintado de una miniatura de 54 mm con pinturas acrílicas. El profesor traerá de España una muestra previamente pintada y hará otra sobre la marcha para ilustrar sus explicaciones. Además, contaremos con un proceso fotográfico detallado de la figura a pintada que, mediante el uso de un proyector de diapositivas, servirá para terminar de explicar de forma clara cualquier duda.


P: O sistema do curso será muito personalizado, sendo que o professor atenderá a cada um dos alunos individualmente ao longo do proceso de pintura, passando todas explicações necessárias ao aprimoramento da nossa pintura.
E: El sistema de enseñanza será lo bastante personalizado como para que se adapte al nivel de cualquiera y el maestro va passar por todos alumnos dando todas las explicaciones que se hagan necessárias.

P: De forma paralela ao curso, pretendemos organizar uma exposição com obras dos alunos e do professor, que trará a oportunidade de comentar técnicas e dúvidas adicionais com exemplos em mãos.

E: De forma paralela, se pretende organizar una exposición paralela al curso con obras de los asistentes y el profesor, que dará la oportunidad de comentar técnicas y dudas adicionales con ejemplos en mano.


P: Também em paralelo ao curso estamos planejando outras atividades para relachar e para que todos se conheçam melhor, num ambiente de amizade e camaradagem.

E: Además, también planeamos realizar alguna otra actividad para relajarnos de las horas de clase y hacer que los alumnos se conozcan entre sí en un ambiente de amistad y camaradería.


* Una cosa importante de se decir es que l ciudad de Porto Alegre se queda a solamente 500 km de la frontera con Uruguay(490km) y Argentina , bien como la frontera con Paraguai esta a 588 km. Asi que es una ciudad de facil acesso a los países del sul del continente.


Contato: fabricio.fay@gmail.com


Patrocinadores: Valejjo, Art Girona, Metaprevestibular.

Saludos!!!!!

terça-feira, 29 de novembro de 2011

Attila - terminado!!!

Hola!!!!

P: A figura do Attila está pronta!!!!
E: La figura de Attila se queda lista!!!






P: A bandeira foi pintada na maior parte com o aerógrafo.
E: La bandera fue pintada en la maior parte con el aerografo.

Cores da bandeira:

Base: rojo cadmio tostado (814)
Luzes: acrescentar rojo cadmio 909 e ao final rojo amarant
Sombras: acrescentar violeta 960 e negro 950

Hasta la proxima!!!!!

terça-feira, 15 de novembro de 2011

Attila IV

Hola!!!

P: Pintei os braços do nosso personagem, nessa área eu busquei contrastar bastante e aplicar diferentes tonalidades.
E: He pintado los brazos de nuestra figura, en esta área yo buscava contrastar bien y anadir diferentes tonos.

P: A figura recebeu veladuras de diferentes tons, vermelhos, purpura, violeta, etc.
E: la figura recebio veladuras con diferentes tonos, rojos, purpura, violeta, etc.

P: A pele de urso recebeu uma base de sombra tostada941, para as luzes acrescentei uniforme ingles 921 e marron cubierta986, para as sombras acrescentei negro 950. A pele recebeu lavados para marcar os pelos com negro e violeta.
E: La piel de orso leva una base de sombra tostada 941, para las luces uniforme ingles 921 y marron cubierta986, para las sombras negro 950. La piel recebio lavados para marcar los pelos con negro y violeta.

Hasta luego!!!!

quarta-feira, 2 de novembro de 2011

Attila - parte III

Hola!!!


P: Essa semana a figura recebeu um pouco mais de trabalho de limpeza na pintura, no peito apliquei mais alguns efeitos de pelo e uma cicatriz, ficou assim:
E:  En essa semana la mini recebio un poco mas de trabajo de limpieza en lo pecho y una cicatriz, se quedo asi:

P: A pintura da parte interna da pele de urso foi feita ponteando com diversos tons de marrom, buscando um efeito de uma pele com muito desgaste, mas ainda falta bastante trabalho nessa área.
E: la pintura de la parte interna de la piel de orso fue echa puntenado diversos tonos de marron, buscando un efecto de una piel con mucho desgaste, aun queda mucho trabajo por hacer.
P: Tem novidades na seção de review!!!!
E: Hay algunas novedades en la seccion de review!!!

Saludos

terça-feira, 25 de outubro de 2011

Attila parte II

Hola!!!

P: Depois de aplicar alguns efeitos na região do peito percebi que a calça é perfeita para ser pintada com o aerógrafo. A foto mostra as luzes e sombras aplicadas somente com o aerógrafo.
E: Despues de aplicar algunos efectos en el pecho me de cuenta que los pantalones son perfectos para ser pintados con el aerógrafo. La foto mostra las luces y sombras tiradas solamente con aerógrafo.





P: Depois comecei a pintura do tórax, onde tentei uma técnica para pintar pelos no peito. Ainda não estou satisfeito com o resultado e pretendo trabalhar mais essa área.

E: Despues empeza la pintura del torax, donde intente hacer un efecto de pelos en lo pecho, aun no me gusta mucho como ha se quedado, pero voy a trabajar un poco mas en essa área.
P: Trabalhei um pouco mais para harmonizar e limpar a pintura, está ficando assim:
E: Trabaje un poquito mas todo conjunto para intentar harmonizar y limpiar la pintura, va se quedando asi:


Saludos!!!!